人翻译机(1/1)

尽管我对室友的美学教育以失败告终,童浩也不知道吃错什麽药,总挑周六我要出门看展时,刚好出门溜躂,还总与我同方向,有时到门口看到人cha0不多会跟我进去,有时看了眼海报当下决定过门不入,反正看不看,但随公子心意,好在他不再像看贝里尼时那样肆无忌惮,至少不会让我听见,内心里究竟怎麽吐槽这些大师,我可管不着。

法语班的课程对我来说越发吃力,我老是担心自己的法国生活会不会止步於此?这麽复杂的语言,真的正常吗?例如数字,法国使用的法语是六十进位,也就是数到六十,就没啦!往上是这样的:七十要说六十加十,八十是六十加二十?不,要说四乘二十,最可恶的是九十:四乘二十加十

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

  • 上一章

  • 返回目录

  • 加入书签

  • 下一章